Bellezza e Terrore

God speaks to each of us as he makes us,
then walks with us silently out of the night.

These are the words we dimly hear:

You, sent out beyond your recall,
go to the limits of your longing.
Embody me.

Flare up like a flame
and make big shadows I can move in.

Let everything happen to you: beauty and terror.
Just keep going. No feeling is final.
Don’t let yourself lose me.

Nearby is the country they call life.
You will know it by its seriousness.

Give me your hand.

Dio parla a ciascuno di noi mentre ci crea,
poi cammina con noi nella notte, silente.

Le sue parole, vaghe come nubi, sono queste:

Tu, lanciato oltre i confini della tua memoria,
spingiti fino al limite del tuo desiderio.
Incarnami.

Divampa come un incendio,
e lancia grandi ombre in cui io possa danzare.

Lascia che le cose accadano: la bellezza e il terrore.
Continua ad andare. Nessun sentire è mai l’ultimo.
Non permetterti di perdermi.

Vicina è la terra che è chiamata Vita.
La riconoscerai dalla sua solennità.

Dammi la mano.


[F.O.]

Rainer Maria Rilke,
Book of Hours: Love Poems to God (1899-1903),
I 59

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.